SQUARE DYED NOTEBOOK

SQUARE DYED NOTEBOOK

Square Dyed Notebook A5
No.20124 Dyed Japanese Paper
A5(21 × 14.8cm)/ 8.3 x 5.8"
¥ 3,240

Each piece varies in color and pattern.
一点ずつ色味・模様が異なります

20124WS 2837 2838 2839

SQUARE DYED NOTEBOOK

Square Dyed Notebook A6
No.20124 Dyed Japanese Paper
A6(10.5 × 14.8cm)/ 4.3 x 5.8"
¥ 2,160

Each piece varies in color and pattern.
一点ずつ色味・模様が異なります

  20124WS 2840 2841 2842

SQUARE DYED NOTEBOOK

Square Dyed Notebook A7
No.20124 Dyed Japanese Paper
A7(10.5 × 7.4cm)/ 3 x 4"
¥ 1,620

Each piece varies in color and pattern.
一点ずつ色味・模様が異なります

20124WS 2843 2844 2845

I first saw this distinct patterned paper glued to windows in Nagano and other places. The light filters through it beautifully, reminding me of stained glass windows. With this hand dyed paper bonded the cover of our classic notebooks it feels almost like carrying around a small window. These distinct 3-dimensional looking patterns are hand-dyed using a traditional shibori technique. Each sheet of washi paper is folded into a series of rectangles and dipped in trays of dye. Fold wrinkles and irregular coloration indicates this paper is made true to the traditional method. Using renewable resource fibers this paper is acid-free. No chlorine bleach or heavy metals used. Made in Japan.

初めてこの独特なパターンの和紙を見たのは長野県で、日本の伝統的な家の窓に貼られていました。 光が和紙に美しく透けているのが、ステンドグラスを思い出させてくれました。 この手染めの和紙をポスタルコのクラシックな趣のノートブックに貼ってみると、まるで小さな窓ができたようです。 立体的に見える模様は、伝統的な絞り(板締め)の技法で手染めされています。 和紙を長方形に折った状態で染めの器に浸けます。折りジワと色ムラは、伝統的な工法ならではのものです。 再生可能な繊維使用・中性紙・無塩素漂白・重金属無使用。日本製。



Inside Paper

Washi paper thick enough for writing on both sides. Made to keep its natural surface yet also reduce ink bleed. For use with ballpoint, pencil, felt tip, or gel ink pens. No chlorine bleach or heavy metals used. Made in Japan.


中紙

両面に書けて滲まない厚さの和紙です。自然な風合いでインクのにじみも少なくなっています。 ボールペン、鉛筆、フェルトペン、ジェルインクペンに適しています。 中性紙・無塩素漂白・重金属無使用。日本製。


About Awagami Factory

The Fujimori family has handmade paper solely in Tokushima, Japan for over 90 years. Fujimori-san, head of Awagami Factory, was recognized by the Japanese government for technical excellence and preserving traditional washi making. They represent 8 generations of family knowledge and skill. ISO 14001 certified.
www.awagami.or.jp

阿波紙工房について

藤森家は徳島県北部でただ1戸だけ残った和紙製造業者として、手漉き和紙を90年にわたって作り続けています。 その優れた技芸と、8世代にわたる和紙作りの伝統から、阿波紙工房の理事である藤森さんは経済産業省に表彰されています。ISO14001認可。
www.awagami.or.jp