CHANNEL POINT PEN

In stock soon.
近日の入荷を予定しております。

CHANNEL POINT PEN

Channel Point Pen
No.96801 Aluminum & Brass
1 x 14.7 x 1.4 cm / 2.54 x 37.3 x 3.5"
¥ 37,800

For item arrival notification please contact webshop@postalco.net
再入荷のお知らせをご希望の方は webshop@postalco.netまでご連絡下さい。

96801 2979 2980

From Point to Line

Individually crafted solid metal ballpoint pen with a unique U-clip.
Included ink cartridge: SXR-5 0.5mm waterproof ink. Patent pending. Weight 26g. Made in Japan.

The U-Clip

When this pen is attached to a notepad or in a pocket all that’s visible is the U-clip, giving it a clean look like a classic tie clip. The U-shaped clip is Postalco’s original design. In a single curved shape the metal clip arcs over the top of the pen allowing the pen to sink lower onto the papers it is clipped to. The clip is also the button that exposes the tip of the ballpoint. The U-shaped clip took the most time to develop. Combining the clip and the button in one refined metal piece turned out to be more difficult than we imagined. This pen is made by shaving metal away from a solid block. Lines cut into the clip give just the grip needed and also create a subtle graph pattern. Instead of plastic or rubber grips there are fine record-like lines inscribed into the pen body. It feels refined: less like a tool and more like an instrument. This pen embraces traditional craft but with the goal of blending it into everyday contemporary life.

Why 'Channel Point’?

We named this pen because the passage where the clip slides looks like a channel. I like when things are moving forward so channels are inspiring. (Pens allow us to take the thoughts and ideas swimming around in our heads and put them down on paper. Once we can see those thoughts outside of our minds, we can take the next step.)

Writing

Surprisingly smooth and quick drying this pen is the result of much experimentation and research. It’s best to forget about all the inventions that are built into this pen and focus on the smooth transfer of your thoughts to paper. Fits refills ranging from 0.38mm to 0.7mm in permanent ink or gel ink, black or blue colors. Refills: fits Mitsubishi Pencil.Co.Ltd.,(uni) SXR-38, SXR-5, SXR-7, UMR-83E, UMR-85E, UMR-87E Use only these refills. Available worldwide.

Product inquiries: Hello Studio Inc. / Postalco
2-11-4 Komaba, Meguro, Tokyo 153-0041 office@postalco.net

点から線へ

チャンネルポイントペンは無垢の金属からひとつひとつ手作業で削り出したボールペンです。
内蔵芯: SXR-5(油性インク0.5mm)、重量26g、PAT.P、日本製。

Uクリップ

U字に削り出されたポスタルコオリジナルのクリップは、U字がペンの頭の部分を覆っているので、ポケットや紙束に留めるとクリップだけが外から見えて、まるでタイピンみたいです。このクリップには開発に最も時間をかけました。手作りのU字クリップを押して、ペン先を出すメカニズムは想像していたよりもずっと難しかったからです。このペンは、金属の塊から日本の職人の手によってひとつひとつ削り出されたものです。クリップに刻まれたグラフパターンは滑り止めでもあり、さりげない格子模様でもあります。ボディは、滑り止めとしてプラスティックやラバーを用いる代わりに繊細なレコードの溝のような線が刻まれ、道具というよりは精密機器のようです。伝統的な技術が現代の生活に自然と馴染むといいなと思います。

'チャンネルポイント'とは?

チャンネルとは、ものが動く溝とか水路のことです。クリップを前後にスライドさせる溝があることから命名しました。水路の流れのように物事が前に進んで行く時が好きです。手にしたペンは頭の中でぐるぐるしていた考えを紙にはっきりと描きだしてくれるような気がします。それを見て確かめることで、次のステップへと進めるのです。文房具のいちばんの仕事は、頭の中で泳ぎ回っている見えないアイデアを目に見えるようにしてくれることだと思います。

書くこと

驚くほど滑らかな書き味とインクの速乾性は、たくさんの実験と高い技術の結果です。これらの素晴らしいイノベーションはむしろペンのメカニズムを忘れさせ、ただ書くことに集中させてくれます。替え芯は三菱鉛筆株式会社のSXR-38、SXR-5、SXR-7、UMR-83E、UMR-85E、UMR-87E に対応。世界中で手に入れることができます。

製品に関するお問い合わせ:
株式会社ハロースタジオ/ ポスタルコ
153-0041東京都目黒区駒場2-1-4 office@postalco.net


Video made by onnacodomo. 
onnacodomoによるChannel Point Penの映像


Caution

・Do not remove the small screw on the back of the pen. It will no longer work and the pen may be permanently damaged.
・Main body screw: forcing closed may damage threads.
・When not in use or carrying, retract the pen tip. Exposed pen tip may result in ink leakage.
・A small amount of oil may be present; please wipe pen before use.
・Keep dry. Moisture may result in discoloration. If pen gets wet wipe immediately with a soft dry cloth.
・Over time paint may darken, chip, or rub off. Metal colors also may change.
・Sudden impact (such as dropping the pen) or rubbing against other objects may result in breakage or paint removal.
・Writing on dirty or rough surfaces may cause ink blockage.
・Do not place within the reach of children.
・Do not use for any purpose other than writing.
・Avoid exposing the pen to direct sunlight or high temperature.
・Do not open the clip too far.
・Irregularity in color, surface and texture are a natural part of hand cut and polished metal.

arrowAbout Warranty and Repair

使用上の注意

・本体背部にある小さいネジは絶対に取り出さないでください。無くしたり傷ついたりすると、ペンが機能しなくなります。
・胴体を分けるネジは無理な力を加えると破損し使用できなくなる恐れがあります。
・使用していないときや携帯する時は、必ずペン先を収納してください。汚れの原因になります。
・微量の油や金属の粉が、本体の表面に付く可能性があります。衣服など汚す恐れがありますので拭き取ってください。
・水濡れや汗などが原因で変色する場合があります。濡れてしまった場合はすぐに柔らかい布で水分を拭き取ってください。
・使用するうちに塗装部分の色が深くなったり、塗装が剥げたりすることがあります。また金属部分の色が変わることがあります。
・ぶつけたり擦れたりすると、塗装が剥げたり、変形し使用できなくなる可能性があります。
・汚れた面に書くと芯に汚れが詰まり、書けなくなる恐れがあります。
・幼児の手の届く所へ置かないでください。
・筆記以外の用途に使わないでください。
・直射日光の当たる場所や、高温になる場所に置かないでください。
・クリップを開けすぎないでください。
・1点1点手作業で削りだしているため、色味の違い、加工跡、スレや傷などはそれぞれ異なります。

arrow返品・交換・修理保証について